気付けば良かった!
2006年 03月 05日
何となく、ホントにふっと思い立ってやってみた「ページの日英翻訳」
…やっべ、楽しい(笑) ぃやぃや、勉強になりました!
例えば、右側にある、画像の下の文章。
Refuge that wants to be found something,
wants to be gripped, and run after.
(何かを見つけたくて掴みたくて追いかける逃げ場。)
さすがですね、、むしろこの文章をお気に入りにしたいくらいだゎ。
でも、逆にそのまま英日翻訳したら、こうなりました。
何かを見つけるのを必要がある避難所つかまれて、追いかけられたいです。
(* ̄m ̄)プッ、すげーと思ってたのに、爆笑した(笑) …何故??w
…と、そんな馬鹿なことをやって喜ぶ私がいましたょ。
色々なページで翻訳してみれば、英語も楽しく身に付きそうな、、気がしません?
何事も挑戦するのが大事なんですょ、きっと(上手くまとまった!笑)
…やっべ、楽しい(笑) ぃやぃや、勉強になりました!
例えば、右側にある、画像の下の文章。
Refuge that wants to be found something,
wants to be gripped, and run after.
(何かを見つけたくて掴みたくて追いかける逃げ場。)
さすがですね、、むしろこの文章をお気に入りにしたいくらいだゎ。
でも、逆にそのまま英日翻訳したら、こうなりました。
何かを見つけるのを必要がある避難所つかまれて、追いかけられたいです。
(* ̄m ̄)プッ、すげーと思ってたのに、爆笑した(笑) …何故??w
…と、そんな馬鹿なことをやって喜ぶ私がいましたょ。
色々なページで翻訳してみれば、英語も楽しく身に付きそうな、、気がしません?
何事も挑戦するのが大事なんですょ、きっと(上手くまとまった!笑)
by blanc_noir
| 2006-03-05 19:20
| 日常